看扬中 |
|
|
|
滚动播报 |
|
|
头条新闻 |
|
|
扬中要闻 |
|
|
综合新闻 |
|
|
社会民生 |
|
|
热线 |
|
|
江洲论坛 |
|
|
公告公示 |
|
|
专题特稿 |
|
|
影像扬中 |
|
|
视听在线 |
|
|
图闻扬中 |
|
|
文苑 |
|
|
健康 |
|
|
美食 |
|
|
风采 |
|
|
媒眼看扬中 |
|
|
|
|
|
|
文苑 |
|
|
|
|
扬中是个县级市,分上洲、三茅和下洲,虽然都属扬中地区,上洲话和下洲话还是有点区别的。
我从小到初中一直在新坝地区上学,除了新坝、联合、三茅外几乎没有听说过其他的集镇。在县中上学的时候,才知道扬中原来还有长旺、八桥这样的地方。
有一次,我妈给我送吃的到教室门口,我喊了一声“妈!”。后来被几个同学笑了很久,我那时还不明白他们笑什么,他们似乎想纠正我的发音,可我很奇怪自己十多来年一直是这么叫妈的呀。后来不知道什么时候才明白,我们上洲喊妈时发音有点像“姆妈”,前鼻音重,又有点像喊“猫”。而三茅和上洲话喊妈时发音有点接近“骂”声。上班时,同事给我们讲了一个笑话。有个人回家问她爸“妈在哪块呢?”她爸回答的好,“桌子底下”。其实桌子下面躺的是猫。听到这里,我突然好庆幸,幸亏我们的孩子现在都说普通话,才不至于闹那样的笑话。
上班后,我听过最经典关于上洲话和下洲话的笑话。一个下洲女子嫁给了上洲的男子。这天,老公对老婆说:“你把勺子拿过来啊!”然后,你猜老婆把什么拿过来的,是舀粪的用具,我们上洲管这个叫“粪料”,下洲管这个叫“勺子”。其实上洲管舀粥的舀子和喝汤的调羹叫 “勺子”。
2012年,我调至下洲的永胜工作,那里的同事全部都是下洲人。熟悉以后,于是我的上洲话又被人取笑了。我们上洲管羊血叫“羊屑子”,而下洲话是标准的普通话发音,那个冬天中午吃饭我被人取笑了很多回。那时候,才知道上洲管“手”叫“shěi”,而下洲话叫“朽”;上洲管抽屉叫“cheiděi”,而下洲叫“chiuděi”;上洲管车子叫“cei子”,下洲叫“差子”;上洲管昨天叫“zánge”,而下洲叫“咋个”,等等不胜枚举。我上班后听多了“稿子”,在家时候把“什呢东西”说成“什呢稿子”时,我妈便立即纠正我,说我说的好难听,然后我发现自己怎么也改不过来了。
扬中方言博大精深,几天几夜也说不过来。女儿这一辈渐渐对这些方言了解的越来越少,估计我们的孙辈会说扬中方言的会越来越少吧?
在我的眼里,扬中方言绝对是一种有趣的语言,无论是上洲话还是下洲话。你说呢?
□
沈丘集 |
|